tengu_crow: (Default)
[personal profile] tengu_crow
2006.01.31 23:54


Вот бывают ведь пересечения. Вчера разбирал документы и с удовольствием перечитал статью о Слепом Лимоне Джефферсоне (Андрей Евдокимов "Забриски Rider") - Великом Предтече сегодняшних блюзменов.

"В “Кто есть кто в блюзе” Шелдона Хэрриса — в соответствии со стандартом этого справочника — есть две постоянные графы в каждой статье: под чьим влиянием был и на кого влияние оказал данный музыкант. В статье о Джефферсоне в первой графе значится только одно имя: Хоббат Смит (знаете такого? Я - нет). Вторая — на кого он оказал влияние — занимает почти целую страницу, и в ней перечислены все имена великих блюза и даже джаза: - от Армстронга до Ти-Боун Уокера и Биг Джо Уилльямса - по алфавиту."

А сегодня записался в библиотеку (рядом с моим Универом открылась Лермонтовка, которую выселили из большого старого здания рядом с аптекой Гаевского) и первое что я там отыскал была "Железная Пята" Джека Лондона. Почему именно эту книгу? Потому, что в Интернете ее нет. Потому, что хотя все читали (точнее - делают вид что читали - уже не первого "знатока" я ловлю на незнании элементарных цитат) "1984" Оруэлла и пугают нас кошмарами коммунизма, но редкий человек читал "Прекрасный новый мир" Хаксли. И еще более редкий человек читал "Железную пяту" Лондона. Насколько подчеркнуто абстрактен и пугающ "Новый мир", настолько спокойно, обстоятельно и точно рассказана "Железная пята". Лондон - очень хороший рассказчик. Кроме того, он еще и разбирается в предмете (в отличие от Оруэлла, например) о котором пишет.

Посему я соблазнился на Лондона - буду ли его цифровать или нет не знаю, но цитат оттуда надергаю точно :) Сейчас перечитываю, чтобы освежить в памяти.

Какая связь? В первой же главе упоминается "Слепой Том", на что живущий в 27-ом веке Энтони Мередит ставит сноску: "Намек не ясен. Возможно, имелся в виду слепой от рождения негр-музыкант, концерты которого во второй половине XIX века пользовались огромным успехом".


Ну... Мередиту из его 27-го века (а возможно и переводчику - у меня сейчас "неклассический" перевод) не видно, что не конец XIX, а начало XX века. Это Слепой Лимон Джефферсон. Больше некому :)

Собственно и в общий фон "Железной Пяты" (если бы Гибсон жил в 18.. году, он бы назвал "Пяту" футуристическим киберпанком) он вписывается очень точно. Во всяком случае в контексте это случайное упоминание очень точно попадает в тон первых глав книги.

ЗЫ:

"Вот идет Слепой Лемон Джефферсон, тук-тук-тук постукивая клюкой. Вот идет Слепой Лемон Джефферсон, тук-и-тук-и-тук постукивая клюкой. Видишь ли ты там, вдали, кукурузное поле, где поспело зерно? А за кукурузой – поляну, где лиана кудзу душит старый явор, и две лоснящихся черных вороны, словно две мадонны уселись рядком? Вот к этому-то кривому стволу усталый негр прислонит жестяную гитару, а другою рукой нащупает корень, узловатый и старый, поднявшийся над иссушенной землей, будто вздутая жила, налитая кровью гибких юных корней, и взгромоздится на него, словно третий черный ворон, самый большой"

(с)Ник Кейв

April 2026

S M T W T F S
   1234
5678910 11
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 7th, 2026 07:59 am
Powered by Dreamwidth Studios