tengu_crow: (Default)
[personal profile] tengu_crow


...в этой книге не будет описаний природы. И не потому, что я поленился, - я сдерживал себя. Нет ничего легче, чем описывать природу; нет ничего труднее и бессмысленнее, чем читать эти описания. В те времена, когда Гиббону при описании Геллеспонта приходилось полагаться на рассказы путешественников, а Рейн был знаком английским студентам главным образом по "Запискам" Цезаря, каждый путешественник, куда бы ни забрасывала его судьба, считал своим долгом, по мере возможностей, описать то, что видел. Д-ру Джонсону, не видевшему ничего, кроме той части Лондона, что открывается с Флит-стрит, доставит большое удовольствие ознакомиться с описанием йоркширских пустошей. Кокни, который не бывал в местности более возвышенной, чем Хогс-бэк в Сарри, с восхищением прочтет репортаж о восхождении на Сноудон. Но нам, знающим, что такое пароход и фотокамера, этого не нужно. Человек, который каждый год играет в теннис у подножья Маттерхорна, а в бильярд - на склонах Риги, вряд ли скажет вам спасибо за подробное и занудное описание Грампийских гор. Средний человек знаком с Ниагарой: он видел с полдюжины картин, сотни фотографий, тысячи картинок в иллюстрированных журналах, пару-тройку панорам, и словесное описание знаменитого водопада покажется ему скучным.

Один мой американский друг, образованный джентльмен, знаток и любитель поэзии, как-то признался, что из восемнадцатипенсового фотоальбома с видами Озерного края он получил более точное и более яркое представление об этом районе, чем из полного собрания сочинений Кольриджа, Саути и Вордсворта, вместе взятых. Также помню, как он однажды сказал по поводу литературных описаний природы: проку от них не больше, чем от красочных описаний блюд, которые автор имел удовольствие поглотить за обедом. Но это уже имеет отношение к другому вопросу, а именно: к конкретному назначению каждого из искусств. Мой друг полагает, что как холст и масло представляют собой средства, не пригодные для написания романа, так и словесные описания являются в лучшем случае не чем иным, как жалкой попыткой подменить зрение совсем иными чувствами.


(c) Джером К. Джером
"Трое на четырех колесах"

Date: 2010-08-06 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] cymepk.livejournal.com
Мне кажется, что все немного сложнее.
И от Ниагарского водопада, и от озерного края у нас остаются некие впечатления. Эти впечатления фото и текст передают по-разному (хотя безусловно, текст, который пытается передать в словесной форме фотографию - штука чаще всего на редкость занудная): иногда по фотографии пустыни довольно сложно передать жар, которым там все буквально насквозь пропитано. С текстом подобный пример привести тоже несложно, и все же мне кажется, что наилучшим способом передачи впечатлений является дополнение одного с другим.

(это я к тому, что в твоем примере вроде как однозначное противопоставление текст/фото)

Date: 2010-08-06 10:50 am (UTC)
From: [identity profile] zakarluchka.livejournal.com
+1 к предыдущему комментатору.
Вот к примеру про еду. Одно дело фотография, а другое - вкусное, смачное, романтичное,... ее описание. Сразу захочется приготовить и съесть.
А фото без текста - это будет просто красивая картинка. Хотя наверно все зависит от восприятия - кто из чего больше черпает информацию

June 2025

S M T W T F S
123456 7
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 06:01 am
Powered by Dreamwidth Studios