tengu_crow: (Default)
[personal profile] tengu_crow
19.08.2005 0:31:37

"11 друзей Оушена". Фильм был показан моей младшенькой (попутно мы окончательно утвердились в том, что невзирая на всю гига-мега-блокбастерную шумиху фильм достоин звания Шедевера - младшенькая в этом отношении суперпривереда, поэтому, если она не заснула на просмотре и уж тем более если ей понравилось - фильм того стоит) и попутно я решил вопрос поставленный сэром Мельком. Друзей Оушена действительно десять. В конце фильма их показывают всех одной шеренгой перед фонтанчиком и желающие могут пересчитать сами. Респекты сэру Мельку за наблюдательность и умение подмечать мелочи.

А 11 "друзей" - это глюк (и тут я взнуздываю своего любимого конька) возникший из-за сложностей с переводом. В оригинале фильм называется Ocean's eleven, (причем, название показывается на фоне океана. с намеком. тридцать три богатыря так сказать) и никаких "друзей" в названии нет. Теперь ставим себя на место переводчика. Пятерка Оушена звучит, шестерка Оушена звучит, семерка Оушена звучит... десятка Оушена звучит... А вот слова "одиннадцатка" в русском нет. Как еще можно перевести? "Команда Оушена", "11-ть Оушена", "11-ть Оушенов" :))) Вот так и возникли "Одиннадцать *друзей* Оушена". Звучит неплохо, хотя и не точно :))) Такова моя версия.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
1516171819 2021
22 232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 16th, 2026 05:11 pm
Powered by Dreamwidth Studios