(no subject)
Feb. 5th, 2025 03:34 pmЧитаю Foxglove summer Аароновича. В процессе главгерой использует метод, который он в шутку называет "reverse Nigel Kneale" - лезу искать, что это за метод такой. Нахожу!
https://www.goodreads.com/questions/898790-does-anyone-actually-know-what-the/answers/626478-i-suspect-it-is-a
Если коротко то упомянутый Нигель Нил использовал местную топонимику (типа "Гоблинская станция метро"), чтобы найти пришельцев, которых принимали за разные сверхъестественные явления. В книге Аароновича Питер Грант использует базу наблюдений за НЛО, чтобы вычислить проявления местной магии.
Но это еще не все. Там среди комментариев к книге есть любопытный вопрос про то, мол как воспринимают текст не-англичане, поскольку она очень английская. А она настолько английская, что мне приходится каждые 10-20 страниц что-нибудь гуглить, чтобы разобраться, что было надето на персонаже, что полицейская процедура скрывается за аббревиатурой TIE, потому, что словарь Мюллера сильно устарел в этом отношении.
А еще восторженный комментарий - "это ж моя местность! этот Рашпул на самом деле Ярпол, а так все совпадает с картой".
https://www.goodreads.com/questions/308418-it-s-yarpole-i-live-in-north-herefds
О, как. Я трачу еще пару минут, чтобы загрузить в телефон карту Херефордшира (OrganicMaps - game changer этого века) и найти на ней нужную точку. И читать становится совсем просто - поскольку все эти описания типа "пошла от Mortimer Cross вверх по правому берегу реки Лугг" сразу видны на карте и дают гораздо более четкую картину и привязку к местности.
О чем мы забываем - или кому-то хочется, чтобы мы забыли - это то, что интернет в первую очередь это про сбор и поиск информации. Никакой ИИ не справится с задачей выше. Это все требует коллективного участия, открытого хранения информации и умения работать с поисковиками. Однако, эта эпоха постепенно уходит в прошлое и интернет из универсального справочника, быстро превращается в "желтые страницы".
p.s.
Ааронович вообще прекрасен тем, что у него перескаются все возможные контексты культуры и мемы субкультуры. (чего стоит такая цитата: "‘Sic transit Gloria mundi,’ I said, because it was the first thing that came into my head – we clinked and drank. It could have been worse. I could have said *Valar Morghulis* instead").
https://www.goodreads.com/questions/898790-does-anyone-actually-know-what-the/answers/626478-i-suspect-it-is-a
Если коротко то упомянутый Нигель Нил использовал местную топонимику (типа "Гоблинская станция метро"), чтобы найти пришельцев, которых принимали за разные сверхъестественные явления. В книге Аароновича Питер Грант использует базу наблюдений за НЛО, чтобы вычислить проявления местной магии.
Но это еще не все. Там среди комментариев к книге есть любопытный вопрос про то, мол как воспринимают текст не-англичане, поскольку она очень английская. А она настолько английская, что мне приходится каждые 10-20 страниц что-нибудь гуглить, чтобы разобраться, что было надето на персонаже, что полицейская процедура скрывается за аббревиатурой TIE, потому, что словарь Мюллера сильно устарел в этом отношении.
А еще восторженный комментарий - "это ж моя местность! этот Рашпул на самом деле Ярпол, а так все совпадает с картой".
https://www.goodreads.com/questions/308418-it-s-yarpole-i-live-in-north-herefds
О, как. Я трачу еще пару минут, чтобы загрузить в телефон карту Херефордшира (OrganicMaps - game changer этого века) и найти на ней нужную точку. И читать становится совсем просто - поскольку все эти описания типа "пошла от Mortimer Cross вверх по правому берегу реки Лугг" сразу видны на карте и дают гораздо более четкую картину и привязку к местности.
О чем мы забываем - или кому-то хочется, чтобы мы забыли - это то, что интернет в первую очередь это про сбор и поиск информации. Никакой ИИ не справится с задачей выше. Это все требует коллективного участия, открытого хранения информации и умения работать с поисковиками. Однако, эта эпоха постепенно уходит в прошлое и интернет из универсального справочника, быстро превращается в "желтые страницы".
p.s.
Ааронович вообще прекрасен тем, что у него перескаются все возможные контексты культуры и мемы субкультуры. (чего стоит такая цитата: "‘Sic transit Gloria mundi,’ I said, because it was the first thing that came into my head – we clinked and drank. It could have been worse. I could have said *Valar Morghulis* instead").