tengu_crow: (Default)
tengu_crow ([personal profile] tengu_crow) wrote2007-08-24 09:03 pm
Entry tags:

глюки перевода

хотя больше всего ей нравился Андре Нортон

Имхо, чистое незнание переводчиком специфики. На момент написания книги в принципе уже было известно, что Андре Нортон - женскаго полу, хотя и пишет под мужским псевдонимом. Так что правильнее "нравилась" :)

"...Шаддэка и выяснил, что в гараже отсутствует угольно-черный автомобиль с матовыми стеклами.."
(с)Дин Кунц. "Полночь"

Покажите мне хоть одно авто с матовыми стеклами :) Или искомый водитель был камикадзе :)